若是定罪的职事有荣光,那称义的职事,荣光就越发大了。
旧约 - 利未记(Leviticus)
For if the ministration of condemnation be glory, much more doth the ministration of righteousness exceed in glory.
但这因信得救的理,既然来到,我们从此就不在师傅的手下了。
旧约 - 利未记(Leviticus)
But after that faith is come, we are no longer under a schoolmaster.
因此,我在父面前屈膝,
旧约 - 利未记(Leviticus)
For this cause I bow my knees unto the Father of our Lord Jesus Christ,
神能照着运行在我们心里的大力,充充足足的成就一切超过我们所求所想的。
旧约 - 利未记(Leviticus)
Now unto him that is able to do exceeding abundantly above all that we ask or think, according to the power that worketh in us,
他们的结局就是沉沦,他们的神就是自己的肚腹,他们以自己的羞辱为荣耀,专以地上的事为念。
旧约 - 利未记(Leviticus)
Whose end is destruction, whose God is their belly, and whose glory is in their shame, who mind earthly things.)
因为你们已经死了,你们的生命与基督一同藏在神里面。
旧约 - 利未记(Leviticus)
For ye are dead, and your life is hid with Christ in God.